« Andrianiko ny teniko ary ny an'ny hafa koa feheziko »
" Ma langue, je la fais souveraine ; quant à celles d’autrui, je les maîtrise et les fais miennes aussi. "
Les Nouvelles 30/01/2008 Je respecte ma langue…
|
permet aux jeunes d’être au courant à temps de tas de choses et être en contact en permanence avec la langue française et au monde externe.
Et quand je parle en malgache, je me retrouve entre le « malgache » utilisé par celui qui a quitté le pays il y a 20 ans qui dit « Omeo sira azafady » et le « malgache » utilisé par les jeunes du quartier qui utilisent « afaka mahazo sira ve ? » et le serveur qui va répondre « afaka ! » au lieu de « eny tompoko ! ». Emma Razafintseheno of Fianarantsoa
mahatsinjo foto-kazo izy dia mitoetra; ianao nefa tsy vorona toy izany koa inoana fa mahalala ny mena hohakifika. Mirary anao ary ho safononoky ny tsara sy ho ampoky ny soa na ara-batana na ara-tsaina eny na ara-panahy. Hiteny hisy mpihaino, hananatra hisy mpakatò, tsy ho fola-tsotrobe mandoatra, tsy ho tapaka angady miasa, tsy ho lavo an-tany be roy. Hahery hatrany ianao manoloana ny adim-piainana; ho lohany fa tsy ho rambony, ho sangany fa tsy ho fantsiny, ho teza ampovoan-tanàna, ho tandroka sy rehareha.Ho tretrika tokoa anie ianareo mianakavy. Isika rehetra kosa ho toy ny zozoro : ny fontsika fotsy botsiaka, taranaky ny tsy misara-mianakavy, fianakaviam-ben'ny tia fihavanana, adolan'ny rivotra tsy tapaka, seran'ny onja tsy miraika, ririnina maitso mavana, lohataona madim-bolo, fahavaratra kosa mamiratra foana. Arivo lahy tsy mifamingana, arivo vavy tsy mifandavo. Veloma soava tsarà dia samia ho tahian'Andriamanitra. Razafimbelo Honoré d'Antananarivo (Mbelo )
... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Emma et Mbelo ont répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !
|
NY TENY MALAGASY ATY AM-PITA |
danseurs (Faffa et les danseuses), Mpikabary et mpanao Hainteny (Augustin Andriamananoro, Armand Andriamahady et Stephanie Delmotte... ) et le poèty Haja.... La Culture est un luxe, Partageons-la !...
"Je vous aime comme
la voatavo: Fraiche, je vous mange. Aina ... Le reportage photo Hazomanga cliquez ici >>> ... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Aina a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance ! |
Les Nouvelles 26/02/2008 J'ai perdu ma «langue» |
Il s’agit de « Hainteny » qui sont des poèmes que deux récitants rivaux improvisent au cours d’une joute poétique, dont voici un extrait : "Je vous aime comme la voatavo: Fraiche, je vous mange. Sèche, je fais de vous une tasse. Cassée, je fais de vous un chevalet de valiha: Je jouerai doucement au bord des routes." Notre langue est un réservoir intarissable de l’apologie des mots.
... Le reportage LaComm' "Hazomanga" cliquez ici >>>
... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Augustin a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance ! |
allAfrica.com 29/02/2008 |
... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Emma a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance ! |
... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Marie-Jo a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !
|
Je Respecte Ma Langue... « Andrianiko ny teniko ary ny an'ny hafa koa feheziko » Klikeo eto >> |