Cliquez ...Vôvô Mada

MadaVôvôô

Last minute du dernier MadaVôvô.... Cliquez

voir

Revenir aux Editos du jour >>

                                        ...Liste de  tous les Editos >> Les Archives de MadaVôvô                                 ... Pour Envoyer un article ou Pour nous contacter >>

Editos  de Janvier  2008 ... (9) 

 - « L’Environnement et l'Ecotourisme!...   »   801143    28/01/2008  (Raymond Rakotomamonjy d'Ambohimanarina) 

- «  La corruption, ce cancer du développement...  »     801142    24/01/2008   (Père Lucien Heitz- Communication des Spirtains ) 

- "Les Promesses en 2007 ont -elles été tenues ?... "   *801141- 0749  21/01/2008     (Niry Sobika )

- "Tsy Aritra ! ..."   *801140 -  0643    19/01/2008  (Claude Ratsifasoamanana  de Betongolo)

- « Le mpamosavy : du folklore ou du sérieux ! ...   »   801139  15/01/2008 ( Andriamahady Armand de Creteil)

- "Une petite pierre à l'édifice !... "  *801138 -  0748     12/01/2008    (Rija Rabemanantsoa de Combs la Ville )

- «Le Parfum... un tourbillon de séduction dans une valse de sensualité ...  »  801137   04/01/2008 (Marie Hélène Rabefaniraka de Bdx)

- « Arahaba !... Solombodiakoho ...   »     *801136 - 0746  04/01/2008     (Mbelo- Razafimbelo Honoré de Soanierana Tana)

« Langue, époque et nous !...   »     801135   01/01/2008   ( Emma Razafintseheno d'Antananarivo )

L'Edito : «  L’Environnement  et l'Ecotourisme!...  »  801143    28/01/2008

    PNUE : le pari du Milliard d'arbres plantés a été tenu. Plus d'un milliard d'arbres ont été plantés dans le monde en 2007, dépassant les objectifs fixés par l'ONU pour la reforestation de la planète qui doit contribuer à la lutte contre le réchauffement climatique, a annoncé  mercredi le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) - NAIROBI (AFP) 28 nov 2007 .

     Vers l'année 1990, Madagascar a bénéficié d'un programme de 15 ans pour gérer convenablement son environnement. Ce programme a été financé par plusieurs bailleurs de fonds et notamment la Banque Mondiale, l'USAID, le PNUD, le WWF. Les objectifs sont :
- préserver les ressources naturelles qui essentiellement endémiques et rares. 
- réduire la pauvreté et diminuer les érosions de sols
       La raison de cette intervention de préservation de l'environnement est dictée essentiellement par l'objectif de réduire progressivement les pertes occasionnées par la dégradation de l'environnement qui se chiffrent à environ à 150 millions de dollars par an. Cette dégradation se manifeste par les érosions des sols 'Lac aloatra, et Marovoays et autres, les pertes en espèces végétales et faunes, dans les aires protégées terrestres et marines. Les feux de brousses qui détruisent petit à petit les ressources naturelles malagasy.
Madagascar reste encore le réservoir en des richesses et en termes de biodiversité qui constituent des éléments essentiels pour les pharmacies traditionnelles "les raokandros"

    Ces richesses peuvent être les bases d'un écotourisme considérable et constituent un appui pour le développement socio -économique du pays.

Telles sont les raisons essentielles qui poussent le pays à gérer ensemble avec les bailleurs de Fonds l'environnement malagasy.

 Ce vaste programme de 15 ans est divisé en 3 étapes; La première étape concerne la mise en place des institutions pour gérer les composantes suivantes :       
- Une institution pour mettre en place des aires protégées terrestres
- Une institution pour gérer les activités de réduction des érosions des sol et réduire la pauvreté
- Une institution pour coordonner les activités du programme et mettre en place des mesures juridiques pour inciter les secteurs privés et publiques à bien gérer leur pollution
- Une institution pour développer les modules de gestion outils d'observation de la terre.
Pendant ces 10 ans d'existences, le programme continue encore et participe convenablement à l'avènement du développement durable.
      
L'objectif du gouvernement et d'atteindre 6 millions d'hectares d'aires protégées marine et côtières. 
Ce programme va prendre fin vers l'année 2009, et espérons que le bilan de ce 15 ans a été positif pour le pays et réduire la dégradation de l'environnement qui est nécessaire pour le développement durable et pour nos générations futures.
 .... suite Cliquez-ici
Merci de votre attention

                                                             Raymond Rakotomamonjy d'Ambohimanarina

 ... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Raymond  a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !    

Lire Le Dossier Bianco... 

  Lutte contre la corruption à Madagascar (...)

L'Edito : « La corruption, ce cancer du développement...»  801142    24/01/2008

      Pour qu'il y ait un corrompu, il faut bien un corrupteur ! 

      Selon l'étude de Transparency International publiée vendredi 9 décembre 2005 à l'occasion de la Journée anti-corruption de l'ONU, la corruption est de plus en plus présente dans la plupart des pays, et les populations les plus pauvres en sont souvent les premières victimes. 

      Ce sont les populations d'Afrique, le continent le plus pauvre de la planète, qui versent, semble-t-il, la part la plus élevée de leurs revenus en pots-de-vin. En tête de liste, le Cameroun, le Ghana et le Nigeria, où plus de 20 % de la richesse nationale par habitant serait engloutie par la corruption.  Le résultat a été l`enracinement de la pauvreté et l`instabilité politique dans ces pays du Sud.

    Quant à  Madagascar, l'éradication de la corruption est institutionnalisée (Décret n°2002-1128 du 30 septembre 2002). Sa mission consiste à éradiquer la corruption, protéger les biens publics, assurer la justice, favoriser la transparence et assurer un climat de confiance pour l'investissement privé au pays.

    Peut-on estimer les sommes détournées ? Comment un pays spolié peut-il faire face ?

   L’engagement anti corruption de la communauté internationale est-il sincère ? Le CCFD (1) tente de répondre. 

   Les avoirs détournés et les biens mal acquis par les dictateurs des pays du Sud représentent un vrai enjeu de développement. Ils sont estimés au bas mot entre $ 100 et 180 milliards. M. Camdessus, l’ancien directeur général du FMI, parle de $ 1 000 milliards. La fortune de $ 5 à 6 milliards amassée par Mobutu en RD Congo équivaut au PIB (2) du pays ! 

     Cette corruption mine la démocratie. Elle finance le maintien au pouvoir de régimes autoritaires (arrangements avec l’opposition, clientélisme, achat d’armes). Elle s’impose dans l’imaginaire de la population comme la clé de la réussite politique ou économique et tend à s’ériger en système. En sapant les efforts entrepris par les citoyens pour la justice et la vérité, elle ruine les espoirs de démocratisation même des plus téméraires.
      Les discours vertueux des bailleurs de fonds masquent mal la faiblesse des fonds restitués ($ 4 milliards) ou gelés ($ 2,7 milliards). 

      Le pillage des richesses des pays du Sud s’est opéré avec la complicité ou à l’initiative des gouvernements et des entreprises du Nord. Soucieux de leurs intérêts, États-Unis, Royaume-Uni et France ont soutenu l’arrivée ou le maintien au pouvoir des régimes les plus despotiques et corrompus : Suharto et Marcos en Asie, Duvalier et Pinochet en Amérique latine, Abacha et Houphouët-Boigny en Afrique. 

    En 1997-98, la France et la compagnie Elf ont financé la reprise du pouvoir au Congo par Denis Sassou Nguesso,

L'Indice de perception de la corruption en Afrique en 2005

moins regardant sur les conditions d’exploitation du pétrole de son pays. Dès lors, on comprend le peu d’empressement des gouvernements du Nord à saisir et restituer les avoirs et biens mal acquis des dictateurs en question. Au-delà même de l’activité économique générée par ces apports de liquidités, sanctionner leurs alliés d’hier ou d’aujourd’hui les exposerait à des révélations dont ils préfèrent se passer.

    Les paradis fiscaux et judiciaires qui offrent à leurs utilisateurs, faible taux d'imposition et opacité garantie constituent un obstacle majeur au recouvrement des avoirs 

d’origine illicite. Ils rendent très difficile la localisation des avoirs volés, car le secret bancaire et de multiples entités juridiques (trust, fondations, special purpose vehicle, etc.) permettent de masquer le véritable propriétaire des fonds. Ils favorisent ainsi le blanchiment de l’argent volé et son recyclage dans l’économie légale. Ils permettent de transférer très rapidement les capitaux traqués (ou susceptibles de l’être) dans des lieux où on pourra difficilement venir les chercher.     
     Or, ces paradis fiscaux et judiciaires n’existent qu’avec l’accord des grandes places financières internationales. La moitié des territoires offshore dans le monde bat pavillon britannique. L’État du Delaware (Etats-Unis) a tout du paradis fiscal. L’Europe abrite
le Luxembourg, la Suisse et le Liechtenstein. La France, en particulier, tolère à ses portes 2 des pires centres offshore au monde : Monaco et Andorre (3).
     En dépit d’un arsenal législatif renforcé, l’identification, le gel et la restitution des avoirs mal acquis se heurtent aux faiblesses de la coopération judiciaire.
     Depuis dix ans, l’organisation des États américains, le Conseil de l’Europe, l’Union africaine et l’Union européenne se sont dotés de conventions et autres protocoles contre la corruption. Les Nations Unies ont adopté en 2003 la Convention de Mérida, entrée en vigueur en décembre 2005 et qui, dans son chapitre V, érige le recouvrement des avoirs d’origine illicite en principe du droit international. Mais ces normes resteront des déclarations de principes tant qu’elles ne s’accompagneront pas d’une coopération judiciaire effective.
     Pour un pays spolié, le recouvrement des avoirs volés relève du parcours du combattant. Une fois soumise la demande d’entraide judiciaire au pays qu’on soupçonne d’abriter les fonds volés, encore faut-il compter sur le bon vouloir de l’administration sollicitée : la France a refusé au Nigeria une demande formulée en anglais ; l’Angleterre refuse de coopérer si on ne lui donne pas la preuve que les fonds se trouvent bien sur son territoire ( !) ; la Suisse ne cherche pas à identifier les comptes détenus sous des faux noms ; le Liechtenstein dispose d’une quinzaine de voies de recours administratifs et judiciaires rallongeant d’autant le processus ; certains pays ne répondent jamais. Dans le meilleur des cas, la demande aboutit mais, comme pour les avoirs de Marcos en Suisse, après 17 ans de procédures !
     Ces difficultés corroborent le triste constat des magistrats signataires de l’Appel de Genève en 1996 : les frontières n’existent plus pour l’argent sale, mais pour la justice, si.                               
.... Lire le Dossier Cliquez-ici 

(1) CCFD : comité catholique contre la faim et pour le développement.
(2) PIB : Produit intérieur brut.
(3) Ils complètent, aux côtés du Liberia, du Liechtenstein et des îles Marshall, la liste de 5 pays identifiés en 2006 comme refusant les normes de transparence et d’échange d’information définies par l’OCDE (Organisation pour la coopération et le développement économique).

                                                             Père Lucien Heitz ( Communication de www.spiritains.org )

Les Paradis fiscaux en 2006

 ... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Lucien  a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !    

Edito : «Les Promesses en 2007 ont -elles été tenues ?... »    *801141- 0749  21/01/2008 

      Ca y est, déjà 2008 ! Le temps passe trooooop viiite ! ... 

      " l'année à peine a fini sa carrière,... ô temps ! suspends ton vol. " (Alphonse de Lamartine) 

 

    "De bonnes résolutions ?... "

     ( Avez vous pris) Vous avez pris vos résolutions pour 2007 (? ) Il n'est pas trop tard pour en prendre. Pour vous aider, voici une petite liste ! 

     J'arrête de fumer, je fais du sport, je trouve un taf, je change de taf', je trouve un amoureux / une amoureuse, je m'inscris sur meetic, je fais un enfant, je maigris, je déménage, je change de cursus, je cherche une bourse, je rentre à Mada, je quitte Mada, je me marie, je fais un blog, je crée ma boite, je change de look, je change de slips, j'évite les chaussettes trouées, je soigne mon style, je suis gentil avec mes parents, je suis gentil avec mes enfants, je suis gentil avec tout le monde, j'arrête de critiquer,... , je me réconcilie,  je pardonne, ...

    je vais au temple / à l'eglise, j'arrête de lire ces éditos, je mange sainement, je bois avec modération, j'achète des converse, je commande sur Labootika, je suis optimiste, je joue au loto, je pense à moi, j'aide les autres, j'arrête de télécharger ... etc...  etc...

 

        ... et surtout " je tiens mes résolutions " ! Bonne année à tous. 

                  Niry de Sobika.com 

 2008 ! 8 ans déjà, 7ème AG ARF  Klikeo eto

... Et encore et encore "nody ventin'ny ny rano natsakaina", Niry de Sobika a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !   

Vaingandahatsoratra : «Tsy Aritra ! ... »       *801140- 0643  19/01/2008 

      S'il vous arrivait de rendre visite à la famille établie à l'étranger, en l'occurrence en France, vous constateriez un niveau bien avancé de la jeunesse sur le plan culture générale. C'est louable mais peu surprenant si l'on s'en tient au haut degré de la science et celui de la technologie qui se développent là-bas... 
    Convenons qu'une pratique de la culture malgache à l'étranger, est source de fierté quand elle se manifeste par l'usage de la langue parlée ou par l'adoption d'un comportement typique. 
 ( ...

    Raha mba mitsidika fianakaviana any ivelany any hianao indrindra any Frantsa dia mahatsapa fa efa tena lasa lavitra tokoa ny tanora eo amin'ny fomba fahatakarana lafim-piainana maro. Tsara izany ary tsy mahagaga satria efa lasa lavitra ny siansa sy ny teknolojia any. 

   Fa ny maha lasa eritreritra dia ny mahita fa ny ankabeazan'ireo tanora dia na miankaviavia, na tsy mahazo, na tsy mahay mihitsy aza ny tenin-drazantsika malagasy.

    Tsy hanomezan-tsiny azy izany satria ny androtokon'androny dia any am-pianarana izay tsy ahitana teny malagasy.

    Koa asa na mety na tsia izay fotoana kely mba maha ao an-trano azy no ikezahan'ny Raiamandreny miresaka aminy amin'ny teny malagasy ; ampianarina azy koa ireo fomba amam-panao. Fantatra fa tsy mora izany satria iaraha-mahalala ny fahateren'ny fotoana.

  Mba ireharehana ihany mantsy ny maha malagasy ny tena rehefa any ivelany any, na amin'ny fomba amam-panao na amin'ny fiteny.

                 Claude Ratsifasoamanana (Betongolo- Andrainarivo)

 

... Et encore et encore "nody ventin'ny ny rano natsakaina", Claude Ratsifasoamanana a répondu à notre appel de publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !   

BD: Le dessinateur Ndrematoa vient de sortir chez Tsipika son album intitulé «Vendetta». Une sorte de chronique sur la criminalité dans le milieu défavorisé de la capitale.( ...

 Les Traductions :

L'Edito : «Le mpamosavy : du folklore ou du sérieux ! ...» 801139  15/01/2008

    INHABITUEL. « mpamosavy mandeha alina aza misy mpahita » ( i.e Une sorcière qui se promène dans la nuit ne passe pas inaperçue ) affirme l’adage populaire. Le quartier d’Andraisoro a été le théâtre d’un tel… spectacle. 
    Quand une « sorcière » met Andraisoro en effervescence 
    A l’heure du laitier, hier, une femme est surprise par les riverains de ce quartier populeux en train d’escalader le mur de la maison d’un homme d’église. Complètement nue, les cheveux en bataille, il n’en fallait pas plus pour qu’elle soit vite qualifiée de…sorcière. 
(MadaVôvô du 14 nov 2007 )  ( ...

    Tsy mitovy ilay resaka mpamosavy any Dago sy aty Europe raha ny fijeriko azy e! Ny an-tsika matoa lasa mpamosavy dia mivoaka alina nohon'ny filalaovana fanafody gasy ny aty Europe dia toa karazana

tantara natao hampitahorana ny ankizy fotsiny fa tsy manana hery hafahafa toy ny any Dago  (forum)

      J’argumentais dans un de mes éditos que dans ce monde le bien et le mal coexistaient.
Chaque individu a le choix de pencher pour l’un ou l’autre. C’est pourquoi si peu nombreux sont ceux qui persistent dans le bien, beaucoup par contre, sont ceux qui ont vendu leur âme au mal.
      Le mpamosavy est spécifiquement un phénomène malgache. Il n’est pas certain que le mot sorcier convienne pour décrire son personnage. Ce n’est pas un article du folklore seulement, car en vérité, le mpamosavy est la personnification des forces des ténèbres.
      Le mpamosavy a vendu son âme au mal. Le fait est que la personne en question est inconsciemment enlevée la nuit dans son sommeil pour aller s’aventurer dans l’obscurité, dans les ténèbres. Elle n’est pas maîtresse de sa volonté et nu sans aucun vêtement, son corps est offert à tous vents, comme pour confirmer que plus rien d’elle ne lui appartient. Son aventure commence jusqu’à son retour au petit matin.
     Le mpamosavy lutte contre l’Innocence. Le fait est que le mpamosavy a comme cible de prédilection les bébés innocents qu’il séduit pour se les posséder par des attirails et pièges variés. Ardemment, il désire leur donner la mort. C’est la parodie de la lutte rapportée par la Bible, entre le Christ innocent et le diable tentateur qui veut la perte du fils de l’homme.    

 Le mpamosavy appartient au royaume des ténèbres. Le fait est que pendant sa sortie nocturne, le mpamosavy vit une aventure extraordinaire pendant laquelle son corps et son âme volent dans l’espace à l’aide d’un balai pour certains, sur le dos d’un animal pour d’autres. L’espace n’existe plus et des kilomètres d’itinéraires sont avalés à une vitesse incalculable. L’enchantement cesse dès qu’apparaît le soleil, source de lumière. Au début de la Création, Dieu avait terrassé les Ténèbres en créant la Lumière.  Le mpamosavy nargue le défunt. Le fait est que là où il y a un décès, là se rend le mpamosavy. Il veut s’accaparer du 

... Le Dossier Cliquez-ici  

corps vaincu par la mort. Aussitôt l’enterrement accompli, il ira visiter le tombeau pour danser dessus et aux alentours.   

    C’est la parodie de la lutte que le Christ a remporté contre « l’aiguillon de la mort ». Sur le tombeau, le mpamosavy dira : eh ! toi le mort, relève-toi. Si le mort ne se relève pas, la résurrection aura bien lieu. La mort est bien vaincue car Jésus Christ a ressuscité.
   La Bible nous éclaire en ces termes : « Car, nous n’avons pas à lutter contre la chair et le sang, mais contre les principautés, contre les pouvoirs, contre les dominateurs des ténèbres d’ici-bas, contre les esprits du mal dans les lieux célestes ». Ephésiens 6 : 12
                                   
Alors, mpamosavy qui es-tu ?.... suite Cliquez-ici  

                                                                                  ANDRIAMAHADY Armand de Créteil.

 ... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Armand  a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !    

 

Edito : "Une petite pierre à l'édifice !... "  801138-748   12/01/2008

    Bonjour ! Manao ahoana! buenos días ! buongiorno ! Добрый день ! guten Tag !... 
   
Un grand Merci pour tout ce que vous faites.
La vie fait que nous sommes éparpillés un peu partout mais heureusement que ce site nous permet non seulement 
de suivre les actualités , de voir l'évolution de toute une génération et bien sûr de rester en contact indirectement avec tout le monde.

    Encore BRAVO et félicitations à tous.
Comme vous le dites si bien "
Un site qui ne bouge pas c'est un site qui meurt "
alors si je peux apporter une petite pierre à l'édifice ce sera avec grand plaisir. 
Sincèrement,

                                ... Voir la suite  Cliquez-ici

 

                   Rija Rabemanantsoa de Combs la Ville

Pour rester en contact  Klikeo eto

 ... Et encore et encore "nody ventin'ny ny rano natsakaina", Rija a répondu à notre appel de publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !   

Bonne Année 2008

L'Editorial : «Le parfum … un tourbillon de séduction dans une valse de sensualité...  »          801137   07/01/2008

      Tout d'abord je vous souhaite Bonne Année 2008, arahaba tratrin'ny taona , Happy New Year, Buon Anno, ... et un voyage olfactif pour parfumer cette nouvelle année 2008.

       Le cinéaste  a eu du nez, l'adaptation tant attendue du sublime roman de Patrick Süskind par le réalisateur du film "Le Parfum" traduit bien le monde olfactif .

       Dans la France du XVIIIème siècle naît Jean-Baptiste Grenouille, un homme à l'odorat si fin et développé que sa perception du monde est olfactive. Son unique désir est simple : capturer les plus belles odeurs du monde afin de fabriquer le parfum ultime. Mais la plus belle des odeurs est celle du corps d'une femme et Jean-Baptiste est prêt à tout pour se l'approprier... 
       
« Un parfum peut être un délire surnaturel qui n’a aucun rapport avec l’odeur mais avec d’autres sens » (Nathalie Zagigaëff)

   Pour ce voyage olfactif, j’ai choisi de ne pas trop m’attarder sur les innombrables lancements de senteurs mode ou marketing – dits « classiques et intemporels », que j’apprécie aussi pour certains, préférant vous faire découvrir des parfums exclusifs créés en toute liberté par les plus grands « nez » de l’industrie … des « Senteurs d’Ailleurs ».  

     Le parfum, qu’est-ce que c’est ?
     Le parfum, sous sa forme concentrée, est un liquide, mais ce qui le distingue des autres liquides, c’est que lorsqu’il s’évapore, lorsqu’il est diffusé, lorsqu’il est appliqué sur la peau, il devient une fragrance, c’est-à-dire un bouquet d’odeurs les plus agréables. 
     Le parfum a donc une certaine matérialité, puisque c’est un liquide, mais sa véritable nature, la fragrance, est absolument immatérielle : impossible à saisir, ou même à voir, la fragrance n’est repérable que par le sens olfactif, ou autrement dit, l’odorat.
     Le flacon joue ainsi un rôle essentiel pour la représentation matérielle du parfum : c'est le flacon qui donne une forme au parfum, une personnalité physique bien distincte. La publicité représente donc le parfum d’une manière métonymique, en mettant en valeur sa forme matérielle, le flacon (phore) et afin de la substituer à la fragrance immatérielle.

     Un parfum se porte, comme un vêtement : le matin, en s’observant face au miroir, ou le soir, avant de se rendre chez des amis, un homme, une femme peut se demander : quel parfum vais-je pouvoir porter ?

      Un parfum nous accompagne, nous étreint, nous habite … C’est un miroir de la personnalité, reflétant ce que l’on est …. On s’imagine de telle ou telle façon ... On veut se montrer différent ou soi 

... Le Dossier Cliquez-ici  

même ... C’est une signature olfactive … Sans parfum, on ressent une sensation de nudité …

      Chaque parfum raconte une histoire et réveille en chacun de nous des souvenirs cachés. C’est aussi le reflet d’une époque, de l’humeur du moment … On peut « s’imprégner » d’un parfum précis selon son habillement, l’heure de la journée ou de la nuit, le climat, son état d’esprit … et en changer en fonction de son ressenti et de son vécu.
      On ne se parfume pas toujours de la même façon à différentes périodes de sa vie … préférer les fragrances fraîches et hespéridées selon l’activité pratiquée, pour ensuite basculer vers quelque chose de plus capiteux et épicé lors d’une soirée par exemple … Ou encore se créer un univers intimiste dans lequel on se sent bien … On est « un » et « divers » à la fois.
.... suite Cliquez-ici  

                                                                                  Marie-Hélène Rabefaniraka Courroy de Bordeaux

 ... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Marie-Hélène  a répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance ! 

Vaingandahatsoratra : "Arahaba !... Solombodiakoho " 

      Pour honorer nos parents et nos ainés ...   À Noël, Les cadeaux que donnent à cette occasion les grandes personnes aux enfants empruntent le nom de certains morceaux de volaille (noms qui littéralement veulent dire «substitut de cuisse de poulet pour les enfants»). et ce sont les enfants qui reçoivent les cadeaux contrairement au Nouvel An (jour de l'Asaramanitra) alors que tous les membres de la famille élargie doivent rendre visite aux aînés (ou aux plus âgés) de la famille pour apporter un présent afin de leur rendre hommage... le "Solombodiakoho"           0746  -  801136   04/01/2008
   
Hoy ny fitenenana : « Raha tonga ny andro fandroana, ny vodihena ho an’ny andriana ; raha avy ny andro hampakarana, ny vodiondry ho an’ny rafozana ; raha tonga kosa ny asaramanitra, dia vodiakoho no omena ny raiamandreny ». Hitantsika amin’izany fa samy nanana ny hanitra ho azy avy ny fanajana teo amin’ny Ntaolo razantsika ary izany kolontsaina sy fahendrena izany no mbola toavintsika taranaka ankehitriny.

   Ho an’ny tonon-taona toy ny taombaovao (na ny fandroana taloha izay fetim-pirenenea lehibe), dia tena fomba tsara indrindra ny manome voninahitra ny raiamandreny. Tsy ny nahitana masoandro ihany fa  ireo rehetra azo lazaina fa zokiny amin’ny taona (zokibe toa ray) eo amin’ny fianakaviana sy ny firahamonina. Rariny sy mety tokoa raha ny zandry, zanaka no mamamgy ny raiamandreny sy manao izany amin’ny alalan’ny fanolorana ny solombodiakoho izay matetika vola  ankehitriny , arahana fiarahabana nahatratra ny taona  sy ombana ny firariantsoa saha izany. Eo amin’ny fifanajana  rehefa miara misakafo ny mpianakavy dia ny vodiakoho no fanomezam-boninahitra ny zokiny satria ny rafi-piarahamonina malagasy dia manome lanja manokana ny lehibe.

Nampiasaina ny akoho satria io no ananan’ny rehetra afatsy ireo tena farahidiny. Ny akoho no fandray matetika : raha tonga vahiny, raha tsy salama dia alain-drony ny vatotr’akoho. Ny vodiakoho koa dia malemy sy tsara tsiro.Ny solony no omena rehefa mamangy ka izany no ampiasana ny vola ho solombodiakoho. Ny zandriolona kosa dia tolorana solompenakoho, satria mifanaja ny Malagasy. 

     Razafimbelo Honoré alias Mbelo (Soanierana - Antananarivo) 

    Traducteurs: Aimée et Jafetra Ramilijaona

 Les Traductions :

... Et encore et encore "nody ventin'ny ny rano natsakaina", Mbelo  a répondu à notre appel de publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !   

L'Edito : « Langue, époque et nous !... »  801135   01/01/2008

       Bonne année 2008 , Happy new year, Arahaba tratry ny taona, Buon anno, Xin nian hao, Prost neujahr ...

     Pouvoir communiquer avec aisance dans plusieurs langues, c'est pouvoir s'affirmer et goûter la liberté de s'ouvrir à l'autre. Une langue n'est pas seulement un véhicule ou un instrument d'échanges. C'est un être vivant qui évolue.  

     J’étais toujours très liée à la langue française depuis mon enfance. Je lisais beaucoup et je commençais à écrire des vers libres, des nouvelles.

Il était donc presque normal de choisir la voie littéraire après le baccalauréat, et j’ai continué mes études en lettres françaises.

    Après mes études, j’ai travaillé dans une organisation dont la présence d’assistants techniques français étaient très marqués, et la langue française devenait sans être officialisée la langue de travail.
Un jour, un des ces assistants techniques m’avait dit : « tu parles si bien notre langue qu’on a l’impression dès fois, surtout au téléphone, que tu es vraiment une vraie française ! » et il continue : « moi, j’ai grandi dans un pays africain francophone, mais vous les malgaches, quand vous maîtrisez notre langue, c’est vraiment très bien.

    Seulement, dès fois, tu utilises des vocabulaires qui ne me sont pas du tout familier, et maintenant je comprends que l’évolution politique de votre pays a moulé votre langage. Par exemple, tu parles souvent de « camarades », de « propagande », et chez nous, nous dirions plutôt « amis » ou « copains » et surtout « campagne électorale » !
     Et nous avons continué à énumérer les mots utilisés par les malgaches, forgés par les différents régimes politiques qui s’ensuivaient dans notre pays : « casse croûte »-« encas », « maquerelle », ……

   Et aujourd’hui, quand j’écoute mes deux filles (qui utilisent 98% la langue française à l’école et à l’église) se parlaient entre elles ou avec leurs « camarades », je n’arrive pas à capter 1/3 de ce qu’elles disent ou plutôt les vocabulaires utilisés, car aujourd’hui la technologie

 permet aux jeunes d’être au courant à temps de tas de choses et être en contact en permanence avec la langue française et au monde externe.

     Et quand je parle en malgache, je me retrouve entre le « malgache » utilisé par celui qui a quitté le pays il y a 20 ans qui dit « Omeo sira azafady » et le « malgache » utilisé par les jeunes du quartier qui utilisent « afaka mahazo sira ve ? » et le serveur qui va répondre « afaka ! » au lieu de « eny tompoko ! ».
     Yo, yo man ! La langue évolue avec des défauts et des charmes, qui vont choquer les uns mais plaire aux autres.
Mais l’essentiel, c’est la COMMUNICATION : il y en a un qui parle et qui envoie des messages, et il y en a un qui écoute et qui réagit et ainsi de suite, en une phrase : VIVE cet outil merveilleux qu’est la langue qui nous permet de partager nos idées, nos émotions, nos problèmes et nos visions, et également nos prières.  
                                                                    .... suite Cliquez-ici

                                                             Emma Razafintseheno of Fianarantsoa

Les Voeux des sympathisants Rainizafimanga  Klikeo eto

Vaingandahatsoratra :  « 2008... Taona  feno Fahasambarana ! ... »

12133   27/12/2007

       Ho anareo namana isany, sakaiza tsy mahafoy, nifampizaràna ny manta sy ny masaka, maso niara nijohy sy molotra niara nitsiky,

Migadona indray ny tonon-taom-pifaliana ankehitriny: akaiky ny krisimasy, antomotra ny taona vaovao 2008, manao indray mielatra ny lasa ny saina, mamisavisa ny hoavy ny eritreritra. Ny taloha ataontsika lesona sy fototra ho an'ny hoavy izay hirariantsika ho tomombana sy lafatra eo ambany fitahian'ilay Nahary.

      Koa raha nisy tsy nety aza malahelo ny ravin-kazo nanintsan-dririnina fa mbola ho avy ny lohataom-pitsimohana; ny olombelona mety ho diso. Raha sendra ankaso,  Zanahary tsy omem-pondro. Atolotra antsika ny fankaherezana toy izany fa raha ny fody hono no hafarana, mahita lohasaha izay dia variana, raha ny fitatra no antsoina, 

 mahatsinjo foto-kazo izy  dia mitoetra; ianao nefa tsy vorona toy izany koa inoana fa mahalala ny mena hohakifika.

      Mirary anao ary ho safononoky ny tsara sy ho ampoky ny soa na ara-batana na ara-tsaina eny na ara-panahy.

Hiteny hisy mpihaino, hananatra hisy mpakatò, tsy ho fola-tsotrobe mandoatra, tsy ho tapaka angady miasa, tsy ho lavo an-tany be roy. Hahery hatrany ianao manoloana ny adim-piainana; ho lohany fa tsy ho rambony, ho sangany fa tsy ho fantsiny, ho teza ampovoan-tanàna, ho tandroka sy rehareha.Ho tretrika tokoa anie ianareo mianakavy.

Isika rehetra kosa ho toy ny zozoro : ny fontsika fotsy botsiaka, taranaky ny tsy misara-mianakavy, fianakaviam-ben'ny tia fihavanana, adolan'ny rivotra tsy tapaka, seran'ny onja tsy miraika, ririnina maitso mavana, lohataona madim-bolo, fahavaratra kosa  mamiratra foana. Arivo lahy tsy mifamingana, arivo vavy tsy mifandavo.

      Veloma soava tsarà dia samia ho tahian'Andriamanitra.

                                                              Razafimbelo Honoré d'Antananarivo (Mbelo )

 ... Et encore et encore "nody ventiny ny rano nantsakaina", Emma  et Mbelo ont répondu à notre appel pour publier des Editos, maintenant à qui le tour? On vous attend edito men et edito women. Merci d'avance !    

***

RETOUR AU SOMMAIRE  des MadaVôvô

 Accueil du site ARR

Accueil du site Rainizafimanga

  Accueil du site d'Animation ARR